--.--.-- スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2012.01.10 Riverに首ったけ
It's coming on Christmas           もうすぐクリスマスがやってくる
They're cutting down trees          人々はモミの木を切って
They're putting up reindeer          トナカイにも 飾り付けをして
And singing songs of joy and peace    歓びと平和の歌をうたう
Oh, I wish I had a river            あぁ、(凍った)川があったなら 
I could skate away on             わたしは その上をすべって行けるのに

But it don't snow here             でも ここでは 雪は降らず
It stays pretty green              木々は緑のまま
I'm going to make a lot of money      わたしはお金を沢山稼ごう
Then I'm going to quit this crazy scene  そしたら この馬鹿げた状況を終わりにできるから

I wish I had a river               凍った川があったなら
I could skate away on             わたしは その上をすべって行けるのに
I wish I had a river so long          とても長い川があったらと 願ってる
I would teach my feet to fly         そしたらこの足で 飛ぶようにすべって行けるのに
Oh, I wish I had a river            あぁ、凍った川があったなら
I could skate away on             わたしは その上をすべって行けるのに
I made my baby cry              わたしときたら 愛しい人を泣かせてしまったの

・・・・・
ジョニ・ミッチェル( Joni Mitchell )の「リバー(River)」
季節はずれだけれど、名曲だね。(2年ほど前にも記事にしたな)
調べてみると、カナダ出身のこの歌手が、ある程度の名声も得て、遠くカリフォルニアで住んでいた時の失恋ソング。
しっとりとした大人の女の唄。日本でいうと、ちあきなおみの「黄昏のビギン」(違うか?)
youtubeでお気に入りの曲をダウンロードするのにはまっているのは年末に書きましたが、
この曲も本人のライブやらカバーやら数曲聴き比べて楽しんでいる。
もっともしっとり感のあるのは、やっぱりハービーハンコックとの共演かなー?星三つです。





Secret

TrackBackURL
→http://washiaya.blog72.fc2.com/tb.php/1804-1edc4d04
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。